-
1 назначать ставку
Русско-английский большой базовый словарь > назначать ставку
-
2 назначать ставку
1) Patents: quote a rate2) Business: quote -
3 назначать ставку
-
4 назначать ставку
Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > назначать ставку
-
5 назначать
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > назначать
-
6 назначать повышенную ставку
Economy: bid upУниверсальный русско-английский словарь > назначать повышенную ставку
-
7 назначать фрахтовую ставку
Naval: fixУниверсальный русско-английский словарь > назначать фрахтовую ставку
-
8 назначать повышенную ставку (на аукционе)
to bid up4000 полезных слов и выражений > назначать повышенную ставку (на аукционе)
-
9 назначать повышенную ставку
Русско-Английский новый экономический словарь > назначать повышенную ставку
-
10 назначить ставку
Русско-английский большой базовый словарь > назначить ставку
-
11 ставка
жtaux, tarif; (процентная тж) intérêtназначать ставку — fixer le taux, fixer l'intérêt
- ставка возмещения расходовиндексируемая ставка заработной платы — traitement indiciaire, niveau indiciaire
- ставка вознаграждения
- ставки дебиторов
- ставка заработной платы
- базовая ставка заработной платы
- дневная ставка заработной платы
- основная ставка заработной платы
- почасовая ставка заработной платы
- сдельная ставка заработной платы
- ставка комиссионного вознаграждения
- ставки кредиторов
- ставка куртажа
- ставка ломбардной ссуды
- ставка налога
- ставка налогообложения
- официально установленная ставка
- ставка по депозитам
- ставка по депортным операциям
- ставка по займу
- ставка по ипотечному кредиту
- ставка по межбанковским кредитам
- ставка по однодневным кредитам
- ставка по репортным операциям
- ставка пошлины
- ставка предложения
- ставка процента
- по ставке процента
- ставка размещения
- ставка роялти
- ставка сбора
- ставка страховой премии
- ставка таможенного тарифа
- ставка таможенной пошлины
- ставка тарифа
- ставка железнодорожного тарифа
- ставка фрахта
- ставка штрафа за простой
- аккордная ставка
- актуарная ставка
- базовая ставка
- устанавливать базовую ставку
- базовая ставка налога
- унифицированная базовая ставка
- банковская ставка
- временная ставка
- гарантированная ставка
- годовая ставка
- дегрессивная ставка
- дифференцированная ставка
- договорная ставка
- действующая ставка
- единая ставка
- единообразная ставка
- комиссионная ставка
- кредитная ставка
- ломбардная ставка
- льготная ставка
- максимальная ставка
- межбанковская ставка
- минимальная ставка
- начальная ставка
- номинальная ставка
- нормальная ставка
- обычная ставка
- основная ставка
- пересматриваемая ставка
- пересмотренная ставка
- переучётная ставка
- плавающая ставка
- повышенная ставка
- полная ставка
- почасовая ставка
- предельная ставка
- преференциальная ставка
- применяемая ставка
- процентная ставка
- процентная ставка по ссуде
- банковская процентная ставка
- годовая процентная ставка
- договорная процентная ставка
- плавающая процентная ставка
- твёрдая процентная ставка
- текущая процентная ставка
- эквивалентная процентная ставка
- эмиссионная процентная ставка
- реальная ставка
- ростовщическая ставка
- рыночная ставка
- средняя ставка
- стандартная ставка
- существующая ставка
- тарифная ставка
- максимальная тарифная ставка
- половинная тарифная ставка
- твёрдая ставка
- текущая ставка
- учётная ставка
- учётная ставка коммерческих банков
- учётная ставка открытого рынка
- официальная учётная ставка
- учётная ставка ЦБ
- фактическая ставка
- фиксированная ставка
- фрахтовая ставка
- линейная фрахтовая ставка
- половинная фрахтовая ставка
- часовая ставкаРусско-французский финансово-экономическому словарь > ставка
-
12 ставка ставк·а
I(ориентация) reliance (on)делать ставку — to rely / to count (on), to put (one's) stakes (on)
IIделать ставку на милитаризм / милитаристские планы — to employ militaristic schemes
воен.IIIставка главнокомандующего — General Headquaters, GHQ
1) эк. rateбанковская учётная ставка, учётная ставка банка — bank rate
тарифные ставки — tariff rates / schedule
фрахтовые ставки — freight / cargo rates
2) (оклад) wage rateIVюр.устроить очную ставку с кем-л. — to confront smb. with smb.
-
13 ставка
сущ.(норма, размер) rate; (заклад при пари и т.п.) bet; stake; ( ориентация на) reliance (on); ( штаб) воен headquartersделать ставку — (на) to stake (on) (one's claim in); ( на лошадь) to make a bet ( on a horse); ( полагаться на) to count (on); rely (on)
проводить очную ставку — юр to conduct (hold) an identification lineup (parade)
- ставка налогаповышение учётной ставки — increase (rise) in the bank-rate; raising of the bank-rate
- ставка налогообложения
- ставка пошлины
- ставка процента
- ставка страховой премии
- высокая ставка
- двойная ставка
- действующая ставка
- краткосрочная процентная ставка
- льготная ставка
- максимальная ставка
- минимальная ставка
- налоговая ставка
- низкая ставка
- низшая ставка процента
- основная ставка
- официальная учётная ставка
- очная ставка
- плавающая ставка
- почасовая ставка
- процентная ставка
- рыночная ставка
- сдельная ставка
- средняя доходная ставка
- умеренная процентная ставка
- фиксированная ставка
- фрахтовая ставка -
14 ставить
несов. - ста́вить, сов. - поста́вить; (вн.)1) ( приводить в вертикальное положение) set up (d), make (d) standпоста́вить кого́-л на́ ноги — put / set smb on his feet
ста́вить декора́ции — set the scenery
2) ( помещать) put (d), place (d), set (d)ста́вить в ряд [круг] — put (d) in a row [circle]
ста́вить цветы́ в во́ду — put / set the flowers in water
ста́вить ча́йник на плиту́ — put the teapot on the stove
ста́вить но́гу на зе́млю — plant / set one's foot on the ground
ста́вить пала́тку — set / put up a tent
ста́вить забо́р — put up a fence
ста́вить дом — build a house
ста́вить па́мятник (дт.) — erect [put up] a monument (to)
4) ( прикладывать) apply (d)ста́вить ба́нки — apply cupping glasses
ста́вить кому́-л термо́метр — take smb's temperature
5) (устанавливать для работы, действия) install (d); информ. тж. set up (d)ста́вить себе́ телефо́н — have a telephone installed
ста́вить програ́мму на компью́тер — install a program on one's computer
6) ( проигрывать) play (d)поста́вить плёнку [пласти́нку] — start / play a tape [record]
поста́вьте Ба́ха разг. — play Bach [bɑːh]
7) ( фиксировать на бумаге) put (d)ста́вить га́лочку (про́тив) — put a check / tick брит. / mark (against), check off (d); tick off (d) брит.
ста́вить печа́ть (на пр.) — affix a stamp (to), stamp (d)
ста́вить по́дпись — fix / affix / append one's signature
ста́вить ви́зу — stamp a visa
8) ( использовать - знак препинания) use (d)здесь на́до ста́вить запяту́ю — a comma should be used here
9) (в вн.; оформлять знаками препинания) enclose (d in), put (d in), use (d in)ста́вить в ско́бки (вн.) — bracket (d), put (d) in brackets
ста́вить в кавы́чки — enclose / put (d) in quotes [quotation marks]; put / set / place (d) in inverted commas брит.
10) (в вн.; преобразовывать в какую-л словоформу) change (d into)поста́вить глаго́л в проше́дшее вре́мя — use / form the past tense of a verb
11) (дт.; выставлять - оценку) give (i d)ста́вить кому́-л отме́тки — give smb marks брит. / grades амер.
ста́влю тебе́ за э́то дво́йку — I grade your work as very poor; I give you a D for this
12) ( осуществлять постановку - пьесы) put (d) on the stage, stage (d), produce (d); (кинофильма, представления) direct (d)13) (отрабатывать правильную постановку - голоса, движений и т.п.) train (d)ста́вить го́лос кому́-л — train smb's voice
14) (устанавливать, настраивать) set (d)ста́вить часы́ — set the clock
поста́вьте буди́льник на 5 часо́в — set the alarm to 5 o'clock
15) (на вн.; делать ставку) stake (d on); (про́тив) bet (d to)он ста́вит две́сти рубле́й — he stakes two hundred roubles
он ста́вит две́сти рубле́й про́тив пяти́десяти — he'll bet [is willing to bet] two hundred roubles to fifty
ста́вить на ло́шадь — back a horse; place a bet on a horse
16) (выдвигать, предлагать к обсуждению) raise (d), put forth (d)ста́вить пробле́му — raise a problem
ста́вить вопро́с (о) — raise the question (of)
ста́вить пе́ред кем-л вопро́с (о пр.) — bring smb's attention to the issue (of)
ста́вить вопро́с ребро́м — put a question point-blank
ста́вить на голосова́ние — put (d) to the vote
ста́вить вопро́с на обсужде́ние — bring up an issue for discussion
ста́вить усло́вия — make terms, lay down conditions / terms
17) ( формулировать) put (d), formulate (d)вы непра́вильно ста́вите вопро́с — you put the question incorrectly
как поста́влено усло́вие зада́чи? — how is the problem formulated?
18) ( определять) set (d); define (d)ста́вить зада́чу кому́-л — set smb the task
ста́вить цель — define the goal
ста́вить це́лью — make it one's aim, set oneself smth as an object; (+ инф.) seek (+ to inf)
ста́вить за пра́вило — make it a rule
19) ( ценить) rank (d), rate (d)ста́вить кого́-л в оди́н ряд с выдаю́щимися ли́дерами — rank smb among the most oustanding leaders
высоко́ ста́вить кого́-л — think highly of smb
ни в грош [ни во что] не ста́вить кого́-л разг. — think little of smb; not to give a pin / damn for smb
20) разг. (кому́-л; угощать) offer (d to); give (i d)ста́вить угоще́ние кому́-л — treat smb to a meal or drink
ста́вить стол кому́-л — set out a dinner for smb
ста́вить буты́лку вина́ кому́-л — treat smb to a bottle of wine; give smb a bottle of wine; ( в ресторане) order a bottle of wine for smb
21) ( назначать) appoint (d)ста́вить команди́ром — appoint smb commander; put smb in command
ста́вить кого́-л во главе́ (рд.) — put smb at the head [in charge] (of)
ста́вить на дежу́рство — assign smb to duty
ста́вить часово́го — post a sentry
22) (в вн.; пе́ред; вводить в какое-л положение) put (d in, before)ста́вить кого́-л в нело́вкое положе́ние — put smb in an awkward position
ста́вить кого́-л в безвы́ходное положе́ние — drive smb into a corner
ста́вить кого́-л пе́ред тру́дной зада́чей — give smb a difficult task
ста́вить кого́-л пе́ред вы́бором — make smb choose
ста́вить кого́-л пе́ред (соверши́вшимся) фа́ктом — present smb with a fait accompli [,feɪt ə'kɒmpliː]
ста́вить в изве́стность — let (d) know, inform (d)
ста́вить в необходи́мость уст. — compel (d)
••ста́вить всё на ка́рту — stake one's all
ста́вить в тупи́к кого́-л — nonplus smb, puzzle smb, baffle smb
ста́вить препя́тствия кому́-л — place / put obstacles in smb's way
ста́вить что-л в вину́ кому́-л — blame smb for smth, accuse smb of smth
ста́вить в упрёк что-л кому́-л — reproach smb with smth, blame smth on smb
ста́вить в приме́р кого́-л — hold smb up as an example
ста́вить на коле́ни кого́-л — bring / force smb to his knees
ста́вить в у́гол (в виде наказания) — stand (d) in the corner
ста́вить реко́рд — establish / set a record
ста́вить те́сто — make dough [dəʊ]
См. также в других словарях:
Матчи ФК «Спартак» Москва в сезоне 2011/12 годов — Сезон 2011 2012 годов стал для ФК «Спартак» Москва 20 м в чемпионатах России высшего дивизиона, 10 м в Премьер лиге и первым за всю многолетнюю историю клуба прошедшим по системе «весна осень весна». В феврале апреле 2011 года клуб продолжил свой … Википедия
Предпосылки революции 1917 года в России — сложный комплекс экономических, политических, социальных и организационных причин, вызвавший революцию 1917 года в России. Революция 1917 года в России … Википедия
Предпосылки Февральской революции 1917 года — в России сложный комплекс взаимосвязанных внутренних и внешних экономических, политических и социальных процессов, приведших к Февральской революции 1917 года в России. Некоторые из предпосылок были сформулированы еще до начала Первой… … Википедия
Европейский центральный банк — (European Central Bank) Европейский центральный банк – это крупнейшее международное кредитно банковкое учреждение государств Евросоюза и Зоны Евро Структура и фкункции Европейского Центрального банка, Европейская система центральных банков,… … Энциклопедия инвестора
ста́вить — 1) влю, вишь; несов., перех. (сов. поставить1). 1. Придавать чему л. стоячее положение, располагать, укреплять в стоячем, вертикальном положении. Ставить телеграфные столбы. Ставить лестницу к стене. Ставить книги в шкаф. □ Он со стуком и со… … Малый академический словарь
ФК «Спартак» Москва в сезоне 2011/2012 — Информация в этой статье или некоторых её разделах устарела. Вы можете помочь проекту … Википедия
Федеральный суд США — (USA Federal judiciary) Федеральный суд США это орган судебной власти США федерального уровня, созданный правительством для разрешения споров федерального уровня Федеральный суд США: федеральная судебная система США, кем назначаются судьи… … Энциклопедия инвестора
Тысяча (игра) — Тысяча взяточная карточная игра для двух, трех или четырех игроков, целью которой является набрать 1000 очков. Особенностью игры является использование так называемых «марьяжей» (король и дама одной масти), которые позволяют назначать… … Википедия
Революция 1917 года в России — См. также: Революция 1905 1907 годов в России Смена власти в России в 1917 1918 годах … Википедия
Центральный банк — (Central bank) Центральный банк это орган проведения денежно кредитной политики Информация о деятельности, политике, функциях, операциях Центрального банка, ставка рефинансирования Содержание >>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Финляндия — (Finland) История и география Финляндии, население и административно территориальное деление Финляндии Географическое положение и климат Финляндии, Языки и религии Финляндии, экономика и внешняя политика Финляндии, Хельсинки Содержание Содержание … Энциклопедия инвестора